segunda-feira, 20 de abril de 2015

“Expressão mamilar” e “espressão mamilar”

 

Há quem diga que a notícia do jornal Púbico que fala em “expressão mamilar” não está correcta porque o termo seria alegadamente “espressão” mamilar”; mas está mais correcto o termo “expressão mamilar” se partirmos do sentido poético segundo o qual “um mamilo se exprime e se expressa” — porque de outro modo teríamos que falar em “espremedura mamilar” (ou espremedela).

Não hajam dúvidas de que há muitos mamilos por aí que se expressam, mesmo que não sejam espremíveis.

Sem comentários:

Enviar um comentário

Neste blogue não são permitidos comentários anónimos.